Posts

Riscaldamento 6 contro 6 più sponde e portieri – 6 vs 6 warm up with free players and goalkeepers

6 VS 6 RISC

Partita di riscaldamento 6 contro 6 più sponde che giocano sempre in movimento (frecce rosse) all’esterno e portieri che difendono 2 porticine a testa. Trasmissioni palla devono sempre essere alternate tra l’interno e l’esterno con goal valido dopo almeno 3 scambi con le sponde (frecce nere).  Il goal  può essere segnato in qualsiasi porta (frecce blu). L’esercitazione è pensata con una prima parte di gioco con le mani e goal al volo per passare successivamente con palla a terra.
6 vs 6 warm up game with outside free running players (red arrows) and goalkeepers which must defend two goals each. Passes must always be alternated between outside and inside; scores are valid only after three alternated passes inside – outside (black arrows). It’s possible to score in every goal (blue arrows). Exercise is thought as handball game with volley score first and then as feet passing game.

youtubeClicca qui per vedere il video dell’esercitazione sul canale You Tube – Click here to watch the video on You Tube channel

 

Clicca qui scaricare la versione stampabile – Click here for printer friendly version

Tecnica analitica e 1 contro 1 – Individual technique and 1 vs 1

TECNICA ANALITICA E 1 CONTRO 1
Il giocatore A parte in conduzione e slalom fra i coni; supera in dribbling la sagoma e calcia nella porticina; riceve poi palla dal mister e conclude nella stessa di testa (1). Intanto il giocatore B parte in conduzione e slalom fra i cinesini, gioca 1 – 2 con A, supera in dribbling la sagoma e conclude nelle porta centrale (2). Infine B riceve palla dal 2° allenatore e gioca 1 contro 1 con A che difende la seconda porticina (3).
The player A dribbles among the cones, then he overtakes the center shape and shoot on the little goal in front of him; he receives a second pass from the coach for a heading shoot. (1). Meanwhile the player B dribbles among the cones, plays a wall pass with teammate A, he overtakes the center shape and shoot toward the center goal (2). Player B receives another pass from the coach assistant and play a 1 vs 1 game against A who is defending the second little goal (3).

Clicca qui per scaricare la versione stampabile – Click here for printer friendly version.

 

Doppio 1 contro 1 e 3 contro 3 – Double 1 vs 1 e 3 contro 3

1 CONTRO 1 E 3 CONTRO 3

Quattro giocatori sono posti agli angoli del quadrato, due jolly lungo i lati dove non sono collocati porte e portieri. I due giocatori di colore diverso in possesso palla partono in conduzione da angoli opposti per concludere in porta, contrastati da altri due senza palla che difendono (1). La coppia in cui l’attaccante è riuscito a segnare (i blu in questo caso) mantiene il possesso palla ricevendo un secondo passaggio dal loro portiere e potendo decidere a quale dei due jolly passare palla (2); si gioca quindi 3 contro 3 con la squadra difendente composta dalla coppia precedente insieme al jolly che non ha ricevuto palla. La squadra in possesso deve segnare nelle porticine opposto al proprio jolly (2). Se la squadra difendente ruba palla può segnare nelle porticine opposte (3). Nel caso in cui entrambi gli attaccanti facciano goal sul primo tiro, il mister decide la squadra che mantiene il possesso.
Four players are placed on square’s corner, two free players are along the sides where goal and goalkeeper are not placed. Two players of different colour dribble from opposite corners to shoot on goal against the other two defenders without the ball (1). The team which forwarder scores keeps the possession, receiving a second pass from their goalkeeper and they can decide their third teammate between two free players, passing him the ball (2). A 3 vs 3 is now played with defending team of first loser couple and the second free player without the ball. The possession team must score on two cone’s goal opposite from their free player teammate (2). If defending team wins the ball can score on the other side goals (3). If both of two first attacker scored, coach will decides which is the possession team.

Clicca qui per scaricare la versione stampabile – Click here for printer friendly version

 

 

 

Allenamento delle sovrapposizioni – Overlaps training

ALLENAMENTO DELLE SOVRAPPOSIZIONI

Il giocatore in posizione laterale gioca palla al compagno centrale che appoggia sulla corsa di un secondo compagno laterale (1). Quest’ultimo può scegliere di tagliare centralmente in possesso palla in 1 contro 1 con il difendente nel quadrato (1) o di giocare sulla seconda sovrapposizione (2) interna (3A) o esterna (3B) per andare al cross; in questo caso il giocatore centrale si inserisce centralmente per creare parità numerica in area sul cross. Se i difensori rubano palla, devono condurla oltre la linea di cinesini.
The outside player pass the ball to center one who pass back to the 2nd overlapping teammate (1). He can decide to play 1 vs 1 in possession against defender inside the square (1) or to pass the teammate who is overlapping again (2) inside (3A) or outside (3B) for cross pass; here the first center player must run into goal area to create numerical equality inside of it. If defenders win the ball they must dribble it over the cone’s line.

Clicca qui per scaricare la versione stampabile – Click here for printer friendly version

 

 

 

 

Esercitazione mista per tiro in porta e 1 contro 1 – Mix exercise for shoots on goal and 1 vs 1

ESERICTAZIONE MISTA PER TIRO IN PORTA E 1 VS 1

L’esercizio inizia con un primo passaggio verso i giocatori vicino alla porta (1), che passa poi palla all’attaccante opposto (3) che si muove incontro (2). Parte quindi una doppia sfida 1 contro 1 (4); se l’attaccante supera il difendente tira in porta (5); se il difensore ruba palla deve andare a segnare nella porta opposta a quella che stava difendendo (6).
The exercise starts with a pass to the players closer to the goals (1); they must pass to the opposite attackers (3) who are running forward (2). A double 1 vs 1 game is then played (4); if the attacker wins the duel can shoot on goal (5); if defender wins the ball we must score in the opposite goal to that he was defending.

Clicca qui per scaricare la versione stampabile – Click here for printer friendly version

 

 

 

Esercitazione per gioco in ampiezza e 2 contro 2 in area – Width play and 2 vs 2 in the goal area

esercitazione cambio giocoIl portiere passa palla all’interno del quadrato in cui si gioca 4 contro 4 per mantenimento del possesso. Quando tutti i componenti di una squadra hanno toccato palla, o dopo un determinato limite di tempo (1), si può giocare in ampiezza per andare al cross e attaccare l’area (3); chi riceve è inseguito da un avversario che ha dovuto però effetturare un contromovimento iniziale prima di poter contrastare (2). Le due coppie di giocatori più vicine all’area attaccano/difendono la porta; una terza coppia si porta al limite per attaccare/difendere l’eventuale seconda palla.

The goalkeeper pass the ball inside the square where a 4 vs 4 is played to keep possession. When all the players of one team have played the ball, or after an estabilished limit of time (1), the ball can be played out side for a cross pass in the goal area (3); the receiver will play a 1 vs 1 against an opponent who have to make a countermovement before chase the attacker (2). Two couples of player closer to the goal area will attack/defend inside it; a third couple must stay outside goal area to attack/defend the eventual 2nd time of the ball.

Clicca qui per scaricare la versione stampabile – Click here for printer friendly version

Trasmissione, tiro in porta e 2 vs 2 – Pass, shoot on goal and 2 vs 2

TRASMISSIONE, TIRO E 2 VS 2

Due giocatori iniziano l’esercizio in contemporanea da posizioni opposte giocando a muro con gli allenatori e chiudono il triangolo dopo balzi con cambi di direzione (1 – frecce nere). Dopo dribbling contro la sagoma  giocano nuovamente a muro con un compagno e chiudono il triangolo tirando in porta dopo skip su over (2 – frecce blu). Chi dei due ha tirato prima in porta riceve passaggio dal portiere e può attaccare, insieme al compagno che gli ha passato palla, in 2 vs 2 contro l’altra coppia (3 – frecce rosse). L’esercizio è replicabile in senso opposto per calciare di sinistro.
Two players start the exercise at the same time from opposite positions; they play wall passes with coaches, receiving the return pass after jumps and changes of direction (1 – black arrows). They must dribble the shape then and play again wall passes with two teammates; they will receive the return pass and shoot on goal after skip (2 – blue arrows). The player who shoots first can receive a pass from goalkeeper to play a 2 vs 2 together to last pass teammate against the other couple of players (3 – red arrows). The exercise can be carried out on the other side for left foot shoots.

Clicca qui per scaricare la versione stampabile – Click here for printer friedly version

1 vs 1 / 2 vs 1 – Prima esercitazione animata / First animated exercise

Il giocatore in possesso palla passa al vertice altro del triangolo che scarica sul compagno opposto. Si gioca quindi 1 contro 1 tra questi ultimi con il primo giocatore che si muove a sostegno. Variante: il giocatore ora a sostegno si propone in profondità per ricevere palla e calciare in porta.
The player with the ball pass forward to the teammate on the top of the triangle; once received this player pass the ball back to opposite side. A 1 vs 1 is played between this last two players, with first one as support. Variation: the support player runs to receive a deep pass to shoot on goal.

Cambi di direzione, 1 contro 1 e tiri in porta – Changes of direction, 1 vs 1 and shoots on goal

dai cambi direzione al tiro in porta

Esercizio inizia con doppio skip su over e gesti e gesti tecnici al volo (1). Il giocatore sceglie il lato su cui correre con cambi di direzione (2) e ricevere palla per andare al tiro (3). Chi non ha giocato palla riceve un passaggio per poi condurre lungo il perimetro dei paletti (4). Il 2° portiere gioca palla al compagno precedente che riceve e tira in porta (5) e deve poi difendere 1 vs 1 contro il giocatore in uscita di paletti.
The exercise starts with a double skip alternated with volley technical plays (1). The player must then choose in which side he runs with changes of direction (2) and shoot on goal (3). The player who didn’t pass the ball receives a pass to dribble along the poles’ square perimeter (4). The 2nd goalkeeper pass the ball to previous teammate who shoots on goal (5) and then plays 1 vs 1 against the player coming out from poles.

Clicca qui per scaricare la versione stampabile – Click here for printer friendly version

Tiro in porta, 1 contro 1 e ribattuta – Shoot on goal, 1 vs 1 and 2nd time attack

ESERCIZIO TIRO IN PORTA

Il giocatore centrale basso gioca a muro con il compagno di fronte (1 con frecce nere). Dopo il passaggio di ritorno decide a chi passare palla per andare al tiro in porta e il primo ricevente diventa difensore (2 con frecce rosse). Il giocatore senza palla dalla parte opposta attacca l’area per giocare in eventuale ribattutta a rete o 2 vs 1.
The lower center player plays a wall pass with the teammate in front of him (1 with black arrows). After return pass he decides who shall receive a pass to shoot on goal; the first receiver become defender then (2 with red arrows). The player on the other shall attack the 2nd time of the ball to shoot again or to play 2 vs 1.

Clicca qui per scaricare la versione stampabile – Click here for printer friendly version