Posts
Quickness and first touch 4 (with dribbles and feints)
/0 Comments/in Player technical skills, Warm up /by Luca BertoliniWall passing, vertex pass, back support pass 4
/0 Comments/in Player technical skills, Warm up /by Luca BertoliniClock, 1 vs 2 and 2 vs 2
/0 Comments/in Player tactics, Player technical skills, Small Sided Games, Team tactics /by Luca BertoliniRiscaldamento 6 contro 6 più sponde e portieri – 6 vs 6 warm up with free players and goalkeepers
/0 Comments/in Uncategorized /by Luca BertoliniPartita di riscaldamento 6 contro 6 più sponde che giocano sempre in movimento (frecce rosse) all’esterno e portieri che difendono 2 porticine a testa. Trasmissioni palla devono sempre essere alternate tra l’interno e l’esterno con goal valido dopo almeno 3 scambi con le sponde (frecce nere). Il goal può essere segnato in qualsiasi porta (frecce blu). L’esercitazione è pensata con una prima parte di gioco con le mani e goal al volo per passare successivamente con palla a terra.
6 vs 6 warm up game with outside free running players (red arrows) and goalkeepers which must defend two goals each. Passes must always be alternated between outside and inside; scores are valid only after three alternated passes inside – outside (black arrows). It’s possible to score in every goal (blue arrows). Exercise is thought as handball game with volley score first and then as feet passing game.
Clicca qui per vedere il video dell’esercitazione sul canale You Tube – Click here to watch the video on You Tube channel
Clicca qui scaricare la versione stampabile – Click here for printer friendly version
Esercitazione tecnica ritmata in esagono (2) – Rhythmic technical drill in hexagon (2)
/0 Comments/in Uncategorized /by Luca BertoliniEsercitazione tecnica ritmata in esagono 2 – Rhythmic technical drill in hexagon 2
/0 Comments/in Uncategorized /by Luca BertoliniA passa palla al giocatore centrale B e decide verso quale cinesino correre (1 con frecce nere). B appoggia a C e si porta sul cinesino opposto (2 e 3 con frecce blu). A riceve palla da C (2 con freccia blu) e cambia gioco su B, che infine passa a D per riprendere la sequenza dalla parte opposta (4 con frecce rosse). C diventa il nuovo giocatore in posizione centrale.
A passes the ball to center player B, who decides which cone to run towards (1 with black arrows). B passes back to C and runs towards the opposite cone (2 and 3 with blue arrows). A receives the ball from C (2 with blue arrows) and passes it to B who then passes to D to start the sequence on the other side (4 with red arrows). C become the new center player.
Clicca qui per scaricare la versione stampabile – Click here for printer friendly version