Posts
Riscaldamento 6 contro 6 più sponde e portieri – 6 vs 6 warm up with free players and goalkeepers
/0 Comments/in Uncategorized /by Luca BertoliniPartita di riscaldamento 6 contro 6 più sponde che giocano sempre in movimento (frecce rosse) all’esterno e portieri che difendono 2 porticine a testa. Trasmissioni palla devono sempre essere alternate tra l’interno e l’esterno con goal valido dopo almeno 3 scambi con le sponde (frecce nere). Il goal può essere segnato in qualsiasi porta (frecce blu). L’esercitazione è pensata con una prima parte di gioco con le mani e goal al volo per passare successivamente con palla a terra.
6 vs 6 warm up game with outside free running players (red arrows) and goalkeepers which must defend two goals each. Passes must always be alternated between outside and inside; scores are valid only after three alternated passes inside – outside (black arrows). It’s possible to score in every goal (blue arrows). Exercise is thought as handball game with volley score first and then as feet passing game.
Clicca qui per vedere il video dell’esercitazione sul canale You Tube – Click here to watch the video on You Tube channel
Clicca qui scaricare la versione stampabile – Click here for printer friendly version
Esercitazione tecnica ritmata in esagono (2) – Rhythmic technical drill in hexagon (2)
/0 Comments/in Uncategorized /by Luca BertoliniEsercitazione tecnica ritmata in esagono 2 – Rhythmic technical drill in hexagon 2
/0 Comments/in Uncategorized /by Luca BertoliniA passa palla al giocatore centrale B e decide verso quale cinesino correre (1 con frecce nere). B appoggia a C e si porta sul cinesino opposto (2 e 3 con frecce blu). A riceve palla da C (2 con freccia blu) e cambia gioco su B, che infine passa a D per riprendere la sequenza dalla parte opposta (4 con frecce rosse). C diventa il nuovo giocatore in posizione centrale.
A passes the ball to center player B, who decides which cone to run towards (1 with black arrows). B passes back to C and runs towards the opposite cone (2 and 3 with blue arrows). A receives the ball from C (2 with blue arrows) and passes it to B who then passes to D to start the sequence on the other side (4 with red arrows). C become the new center player.
Clicca qui per scaricare la versione stampabile – Click here for printer friendly version
Riscaldamento mix (2) – Mix Warm up (2)
/0 Comments/in Uncategorized /by Luca Bertolini1- Slalom fra i cinesini e passaggio indietro al compagno. Skip su speed ladder in varie forme e passaggio a muro con il secondo compagno in varie tipologie. Scambio fila. 1 – Dribbles among the cones and pass back. Skip on speed ladder in different shapes and wall pass with the 2nd mate on different types. Change of queue.
2 – Andata e ritorno sui cinesini con numero di tocchi palla prestabiliti, piede e superficie sempre differenti e passaggio indietro al compagno. Skip laterali su over e passaggio a muro con il secondo compagno in varie tipologie. Scambio fila. 2 – Go and back on cones with fixed number of touches and fixed foot parts and pass back. Lateral skip on obstacles and wall pass with the 2nd mate on different types. Change of queue.
3 – Corse con cambi di direzione a chiamata su angoli di 30°, 45°, 60°, 75°, 90° e passaggio a muro con il secondo compagno in varie tipologie. Scambio fila. 3 – Runs with called changes of directions with different angles; 30°, 45°, 60°, 75°, 90° and wall pass with the 2nd mate on different types. Change of queue.
Clicca qui per vedere l’articolo precedente – Click here for previews article
Riscaldamento mix – Mix warm up
/0 Comments/in Uncategorized /by Luca BertoliniI giocatori partono in slalom, tenendo una pettorina di colore diverso in mano (cerchi colorati) e dopo l’ultimo cono passano palla indietro al compagno della fila (1). Il mister chiama il colore (2) che per primo si deve muovere per ricercare scambio 1-2 con un altro giocatore di un’altra fila (3). Tutti gli altri si muovono di conseguenza. Si passa poi la pettorina al giocatore successivo. Tipologie di conduzione palla e trasmissione a scelta.
Players dribble through the cones bringing in the hand a vest with different colours (circles here) and then pass the ball back to the mate in the same queue after the last cone (1). The coach calls the colour (2) who shall move first to find a wall pass with a player in another queue (3). All the others shall move as consequence. The vest must be given to the following player. Dribbles and pass type variations shall be choosen
Esercitazione tecnica ritmata 3 – Rhythmic technical drill 3
/0 Comments/in Uncategorized /by Luca BertoliniClicca qui per vedere l’esercitazione precedente – Click here for previeous drill
Esercitazione creata con – Drill created with planet.training
Visita Us Sassuolo Calcio (2) – Us Sassuolo Calcio tour (2)
/0 Comments/in Uncategorized /by Luca BertoliniSeduta del pomeriggio dopo riscaldamento a secco con corsa (lenta e allunghi) e mobilità generale.
Afternoon training session after warm up with gentle runs and accelerations and general stretching.
Clicca qui per vedere l’articolo precedente – Click here for previews article 