Posts

Doppio 1 contro 1 e 3 contro 3 – Double 1 vs 1 e 3 contro 3

1 CONTRO 1 E 3 CONTRO 3

Quattro giocatori sono posti agli angoli del quadrato, due jolly lungo i lati dove non sono collocati porte e portieri. I due giocatori di colore diverso in possesso palla partono in conduzione da angoli opposti per concludere in porta, contrastati da altri due senza palla che difendono (1). La coppia in cui l’attaccante è riuscito a segnare (i blu in questo caso) mantiene il possesso palla ricevendo un secondo passaggio dal loro portiere e potendo decidere a quale dei due jolly passare palla (2); si gioca quindi 3 contro 3 con la squadra difendente composta dalla coppia precedente insieme al jolly che non ha ricevuto palla. La squadra in possesso deve segnare nelle porticine opposto al proprio jolly (2). Se la squadra difendente ruba palla può segnare nelle porticine opposte (3). Nel caso in cui entrambi gli attaccanti facciano goal sul primo tiro, il mister decide la squadra che mantiene il possesso.
Four players are placed on square’s corner, two free players are along the sides where goal and goalkeeper are not placed. Two players of different colour dribble from opposite corners to shoot on goal against the other two defenders without the ball (1). The team which forwarder scores keeps the possession, receiving a second pass from their goalkeeper and they can decide their third teammate between two free players, passing him the ball (2). A 3 vs 3 is now played with defending team of first loser couple and the second free player without the ball. The possession team must score on two cone’s goal opposite from their free player teammate (2). If defending team wins the ball can score on the other side goals (3). If both of two first attacker scored, coach will decides which is the possession team.

Clicca qui per scaricare la versione stampabile – Click here for printer friendly version

 

 

 

3+1 contro 3: allenare coperture preventive e transizioni positive – 3+1 vs 3: space prior defence and attack transition

3+1VS3COPERTURETRANSIZIONI

L’allenatore, al centro, gioca palla alternativamente a 3 giocatori post in partenza su 3 file . Chi riceve palla deve condurre fino al cinesino di fronte; gli altri 2 si devono muovere di conseguenza a copertura dello spazio lasciato libero, scalando lateralmente o chiudendo centralmente (1 – 2 – 3). Ad ogni passaggio di ritorno all’allenatore, tutti i giocatori ritornano nelle posizioni di partenza. Quando tutti hanno giocato palla o ad un segnale prestabilito, sull’ultimo passaggio dell’allenatore si gioca 3 contro 3 più portiere (4) contro i difensori in area, che hanno precedentemente svolto la stessa esercitazione.
The coach, placed in the center, passes the ball alternatively to the players on the three queues. The receiver must dribble till the next in front cone; the others must run to cover and defend the free space left by the receiver outside and inside (1 – 2 – 3). All the player must run back to starting position every return pass to the coach. When all the player have played the ball or when an estabilished sign is given, the coach pass the ball for last time to play 3 vs 3 with goalkeeper (4) against the defenders which carried out the same exercise before.

Clicca qui per scaricare la versione stampabile – Click here for printer friendly version

 

 

Esercitazione mista per tiro in porta e 1 contro 1 – Mix exercise for shoots on goal and 1 vs 1

ESERICTAZIONE MISTA PER TIRO IN PORTA E 1 VS 1

L’esercizio inizia con un primo passaggio verso i giocatori vicino alla porta (1), che passa poi palla all’attaccante opposto (3) che si muove incontro (2). Parte quindi una doppia sfida 1 contro 1 (4); se l’attaccante supera il difendente tira in porta (5); se il difensore ruba palla deve andare a segnare nella porta opposta a quella che stava difendendo (6).
The exercise starts with a pass to the players closer to the goals (1); they must pass to the opposite attackers (3) who are running forward (2). A double 1 vs 1 game is then played (4); if the attacker wins the duel can shoot on goal (5); if defender wins the ball we must score in the opposite goal to that he was defending.

Clicca qui per scaricare la versione stampabile – Click here for printer friendly version

 

 

 

Esercitazione per gioco in ampiezza e 2 contro 2 in area – Width play and 2 vs 2 in the goal area

esercitazione cambio giocoIl portiere passa palla all’interno del quadrato in cui si gioca 4 contro 4 per mantenimento del possesso. Quando tutti i componenti di una squadra hanno toccato palla, o dopo un determinato limite di tempo (1), si può giocare in ampiezza per andare al cross e attaccare l’area (3); chi riceve è inseguito da un avversario che ha dovuto però effetturare un contromovimento iniziale prima di poter contrastare (2). Le due coppie di giocatori più vicine all’area attaccano/difendono la porta; una terza coppia si porta al limite per attaccare/difendere l’eventuale seconda palla.

The goalkeeper pass the ball inside the square where a 4 vs 4 is played to keep possession. When all the players of one team have played the ball, or after an estabilished limit of time (1), the ball can be played out side for a cross pass in the goal area (3); the receiver will play a 1 vs 1 against an opponent who have to make a countermovement before chase the attacker (2). Two couples of player closer to the goal area will attack/defend inside it; a third couple must stay outside goal area to attack/defend the eventual 2nd time of the ball.

Clicca qui per scaricare la versione stampabile – Click here for printer friendly version

Trasmissione, tiro in porta e 2 vs 2 – Pass, shoot on goal and 2 vs 2

TRASMISSIONE, TIRO E 2 VS 2

Due giocatori iniziano l’esercizio in contemporanea da posizioni opposte giocando a muro con gli allenatori e chiudono il triangolo dopo balzi con cambi di direzione (1 – frecce nere). Dopo dribbling contro la sagoma  giocano nuovamente a muro con un compagno e chiudono il triangolo tirando in porta dopo skip su over (2 – frecce blu). Chi dei due ha tirato prima in porta riceve passaggio dal portiere e può attaccare, insieme al compagno che gli ha passato palla, in 2 vs 2 contro l’altra coppia (3 – frecce rosse). L’esercizio è replicabile in senso opposto per calciare di sinistro.
Two players start the exercise at the same time from opposite positions; they play wall passes with coaches, receiving the return pass after jumps and changes of direction (1 – black arrows). They must dribble the shape then and play again wall passes with two teammates; they will receive the return pass and shoot on goal after skip (2 – blue arrows). The player who shoots first can receive a pass from goalkeeper to play a 2 vs 2 together to last pass teammate against the other couple of players (3 – red arrows). The exercise can be carried out on the other side for left foot shoots.

Clicca qui per scaricare la versione stampabile – Click here for printer friedly version

Cambi di direzione, 1 contro 1 e tiri in porta – Changes of direction, 1 vs 1 and shoots on goal

dai cambi direzione al tiro in porta

Esercizio inizia con doppio skip su over e gesti e gesti tecnici al volo (1). Il giocatore sceglie il lato su cui correre con cambi di direzione (2) e ricevere palla per andare al tiro (3). Chi non ha giocato palla riceve un passaggio per poi condurre lungo il perimetro dei paletti (4). Il 2° portiere gioca palla al compagno precedente che riceve e tira in porta (5) e deve poi difendere 1 vs 1 contro il giocatore in uscita di paletti.
The exercise starts with a double skip alternated with volley technical plays (1). The player must then choose in which side he runs with changes of direction (2) and shoot on goal (3). The player who didn’t pass the ball receives a pass to dribble along the poles’ square perimeter (4). The 2nd goalkeeper pass the ball to previous teammate who shoots on goal (5) and then plays 1 vs 1 against the player coming out from poles.

Clicca qui per scaricare la versione stampabile – Click here for printer friendly version